Фламандский регион принадлежит Бельгии, включает пять провинций, государственный язык - нидерландский, но говорят также и на французском; население в количестве чуть более 6 млн. человек (для сравнения: в Москве проживает в 2 раза больше!)
Муку просеять, добавить 80 г сахарной пудры, ванильный сахар и разрыхлитель.
шаг 2/8
В другой миске смешать венчиком 2 яйца с молоком и 3 ст. л. растопленного сливочного масла.
шаг 3/8
Соединить обе смеси, получится сметанообразное тесто.
шаг 4/8
По желанию добавить грушевое пюре, которое осталось после приготовления грушевого сиропа — http://www.edimdoma.ru/retsepty/61732-shveytsarskiy-rozhdestvenskiy-pryanik. Если пюре нет, то и не добавляйте.
шаг 5/8
Груши очистить от кожицы, семян и нарезать лепестками.
шаг 6/8
Форму для кекса смазать маслом, вылить тесто и выложить ломтики груш. Внимание! Не используйте разъемную форму — вытечет глазурь! Выпекать при температуре 180 в течение примерно 20 минут.
шаг 7/8
Приготовить заливку для пирога. Взбить 75 г сливочного масла и 150 г сахарной пудры. Добавить взбитое яйцо и хорошо перемешать. Покрыть пирог глазурью.
шаг 8/8
Выпекать 10 минут, пока пирог не зарумянится. Подавать в холодном виде. Приятного чаепития!
Пирог хорош! Должен быть очень нежным! 👌 🌷Я пеку нидерландский с яблоками и разными орехами- прямо влюбиласть в него, когда первый раз попробовала. А язык во Фландрии- фламский в основном используют.На нём говорит 55% населения Бельгии. Неточность в Википедии...😊 Моя дочь учит нидерландский (Dutch), поэтому точно знаю.)))
Елена, спасибо за отзыв. Люблю такие уточнения))) После вашей поправки долго изучала интернет, не только Википедию, и пришла к выводу, что фламский язык - это диалект нидерландского. Нидерландский употребляют в Голландии и Бельгии, вот в первом случае язык голландский, как бы более немецкий, если можно так сказать, а во втором случае - фламский (читала даже отзыв, что фламский язык имеет другое, более мягкое произношение, смешной), но по сути эти два языка - это нидерландский язык. Елена, не буду спорить, если вы там живёте, вам, конечно, виднее (точнее слышнее) 😊
Инна, мне муж объяснил так. Фламандский язык, скорее, можно назвать независимым, а не диалектом нидерландского. Грамматика у них идентичная, а вот призношение и вокабюлер значительно отличаются. А примером диалекта может служить следующее: в Нидерландах жители севера с трудом понимают, если говорит житель из южной части страны. Т.е. язык еще довольно сильно отличается в пределах одной страны) а вообще фламандцы не любят голландцев и всячески стараются от них отмежеваться, вот и в плане языка тоже))pooh_lolpooh_lol
хм...понятно, что ничего не понятно pooh_lolpooh_lol Ну с жителями Нидерландов как-то более-менее понятно: это, наверное, как у русских с украинцами, вроде один и тот же народ, славяне, а написание, произношение, словарный запас отличаются, и не каждый русский поймёт западного украинца. Про фламский язык я не вполне разобралась, какой всё же у них государственный? Кстати, пока искала информацию, наткнулась на тест, если интересно: http://testyourvocab.com/
Пирог хорош! Должен быть очень нежным! 👌 🌷Я пеку нидерландский с яблоками и разными орехами- прямо влюбиласть в него, когда первый раз попробовала. А язык во Фландрии- фламский в основном используют.На нём говорит 55% населения Бельгии. Неточность в Википедии...😊 Моя дочь учит нидерландский (Dutch), поэтому точно знаю.)))
Елена, спасибо за отзыв. Люблю такие уточнения))) После вашей поправки долго изучала интернет, не только Википедию, и пришла к выводу, что фламский язык - это диалект нидерландского. Нидерландский употребляют в Голландии и Бельгии, вот в первом случае язык голландский, как бы более немецкий, если можно так сказать, а во втором случае - фламский (читала даже отзыв, что фламский язык имеет другое, более мягкое произношение, смешной), но по сути эти два языка - это нидерландский язык. Елена, не буду спорить, если вы там живёте, вам, конечно, виднее (точнее слышнее) 😊
Инна, мне муж объяснил так. Фламандский язык, скорее, можно назвать независимым, а не диалектом нидерландского. Грамматика у них идентичная, а вот призношение и вокабюлер значительно отличаются. А примером диалекта может служить следующее: в Нидерландах жители севера с трудом понимают, если говорит житель из южной части страны. Т.е. язык еще довольно сильно отличается в пределах одной страны) а вообще фламандцы не любят голландцев и всячески стараются от них отмежеваться, вот и в плане языка тоже))pooh_lolpooh_lol
хм...понятно, что ничего не понятно pooh_lolpooh_lol Ну с жителями Нидерландов как-то более-менее понятно: это, наверное, как у русских с украинцами, вроде один и тот же народ, славяне, а написание, произношение, словарный запас отличаются, и не каждый русский поймёт западного украинца. Про фламский язык я не вполне разобралась, какой всё же у них государственный? Кстати, пока искала информацию, наткнулась на тест, если интересно: http://testyourvocab.com/
Очень вкусный пирог, аппетитный, мягенький! 😊 Ммм...😍
спасибо, Аня))) 💐
Инна , очень красивый пирог и вкусный 😃😃😘
Яночка, благодарю 🌸🌸🌸
замечательный пирог😋
спасибо, Алевтина 💗
С грушей и сладкой корочкой, великолепный пирог!!!!😋😊
Танечка, спасибо!😘